Vai al contenuto
sto guasto de fere

SCAPPAMO stasera?

Messaggi raccomandati

NENGUE !!!!!!!! LI PITTIRUSCI IURZANO!

1574540[/snapback]

 

 

:rotfl: io la conosco anche nella variante "E LI PINTURICCHI SFROLLICANO" :lol:

 

dove i pinturicchi non c'azzeccano niente ne' co Del Piero ne' col pittore ma sono i "passerotti" in ternano :P . sfrollicare.... vabbe' :D se capisce :blink:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
NENGUE !!!!!!!! LI PITTIRUSCI IURZANO!

1574540[/snapback]

:P

Attenzione, la storiella era:

Nengue. Li pittirusci fujono. Mi padre ha dittu che se st'inverno condinua cuscì quist'annu magnamo un par de cojoni.

:lol::lol::lol::lol:

1574709[/snapback]

Io sapevo la variante

"nengue, nengue e ancora nengue;

li pittirusci squittijano;

ha dittu papane che si cuntinua a nengue cucì,

standr'anno magnamo un par de cojoni!"

 

oppure quella marattana:

"Piove e buficchia, ha dittu papane che se seguita a buffecchiane quest'andranno ce magnamo un par de cojoni"

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
sci ma me sa che a qualcuno è sfuggito il titolo del topic, non se parla de parole in dilaetto che se usano nelo ternano, ma de parole di uso comune che pensavate fossero parole italiane mentre se le vai a cercà sul dizionario nn ce stanno, ad esempio scalandrino, è normale che "fregno", "arcutinasse", "scucchia", "cangellu" etc.. su lu dizionario nn ce stanno :lol:  :lol:

1574720[/snapback]

 

:D

Perchè prendi in esame solo le mie?

Possibile che tutti quelli che hanno scritto su 'sto topic fino ad adesso DAVVERO incorrono in simili abbagli?????

;)

1574750[/snapback]

non è per te... è perchè erano le ultime postate e scucchia e cangellu me fanno cappottà da lu ride :lol::lol::lol:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

ALLora a sto punto pijo spunto dall'epico topic de cacafocu e da una sua spiegazione sul termine SCINCIJATA: STRATTONATA VIOLENTA AL LIMITE DELLA SOPPORTAZIONE. :lol:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ragazzi miei... tempo fà m'è crollato il mondo addosso e me sò sempre scordato de divvello. Ma voi ve state a rende conto che ce stanno termini TERNANI e noi semo convinti che sò ITALIANI???  :blink: Oppure termini che usi QUOTIDIANAMENTE e non fai caso che qualunque Italiano fori dalla conca non te capirebbe? :blink:

 

Allora... cominciamo..... quanti de voi dicono: "SCAPPAMO stasera?"... bèh... un amico mio lo disse a un conoscente suo de Milano. Quillu j'ha risposto: "ma da chi?" :ph34r:

e tu je dovevi di che ce stava una banda de mafiosi che ve stava a cercà :lol:

comunque sci,scalandrino se dice solo a Terni,come tante andre parole in dialetto.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

 

Tutto volevo, meno che aprire l'ennesimo topic LESSACOGLIONI sul dialetto Ternano :lol:

E' una cosa più fina, qualcuno ha recepito :D:P

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Scialabburdìtu

Me lo diceva sempre nonna quanno scappavo de casa e nn m'ero messo tanto a posto: "Do' vai tuttu scialabburdìtu?"

 

E sempre sulla stessa onda: arcutinàto.

Arcutinàsse: voce del verbo "darsi una sistemata" o mejo, dasse una custudita :lol:

 

E infatti, sempre nonna:"Do' vai cucì cumbinato? Datte 'na custudita, no? Arcutìnate su."

 

:lol:

Modificato da Cargapassuni

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

 

Tutto volevo, meno che aprire l'ennesimo topic LESSACOGLIONI sul dialetto Ternano :lol:

E' una cosa più fina, qualcuno ha recepito :D:P

1575090[/snapback]

 

Ma infatti, qui si doveva parlare di parole o frasi dette da noi ternani che sembrano vocaboli italiani di uso corrente ma che in realta' non esistono! Il dialetto non c'entra nulla ;)

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
LU CIBBORIO.....usata in qualsiasi frase....parola polifunzionale :D

1575087[/snapback]

il ciborio è italiano

è l'uso che ne fa lu ternano che è tutto nostro :lol::lol:

Modificato da Milton

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Scialabburdìtu

Me lo diceva sempre nonna quanno scappavo de casa e nn m'ero messo tanto a posto: "Do' vai tuttu scialabburdìtu?"

 

1575102[/snapback]

 

Non riuscirò mai a dirlo questo :lol:

 

piuttosto rimetti il significato del tuo nick che non me lo ricordo, bruttu affibbiatore di nomignoli :D

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
....oppure le posizioni rispetto ai luoghi:

 

..a cunnetta....

 

..a pacino.....

 

...a spatollu...

 

..a pusu.... :D

1575177[/snapback]

a cunetta lo so che vor dì ma quell'andri? :o

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Scialabburdìtu

Me lo diceva sempre nonna quanno scappavo de casa e nn m'ero messo tanto a posto: "Do' vai tuttu scialabburdìtu?"

 

1575102[/snapback]

 

Non riuscirò mai a dirlo questo :lol:

 

piuttosto rimetti il significato del tuo nick che non me lo ricordo, bruttu affibbiatore di nomignoli :D

1575160[/snapback]

 

ot

 

significa ferrotranviere Trotskysta

 

/ot

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Scialabburdìtu

Me lo diceva sempre nonna quanno scappavo de casa e nn m'ero messo tanto a posto: "Do' vai tuttu scialabburdìtu?"

 

1575102[/snapback]

 

Non riuscirò mai a dirlo questo :lol:

 

piuttosto rimetti il significato del tuo nick che non me lo ricordo, bruttu affibbiatore di nomignoli :D

1575160[/snapback]

 

ot

 

significa ferrotranviere Trotskysta

 

/ot

1575189[/snapback]

 

:lingua:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Scialabburdìtu

Me lo diceva sempre nonna quanno scappavo de casa e nn m'ero messo tanto a posto: "Do' vai tuttu scialabburdìtu?"

 

1575102[/snapback]

 

Non riuscirò mai a dirlo questo :lol:

 

piuttosto rimetti il significato del tuo nick che non me lo ricordo, bruttu affibbiatore di nomignoli :D

1575160[/snapback]

 

ot

 

significa ferrotranviere Trotskysta

 

/ot

1575189[/snapback]

 

:lingua:

1575190[/snapback]

 

In realta' il suo sogno è fare il capostazione a Napoli :D

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
....oppure le posizioni rispetto ai luoghi:

 

..a cunnetta....

 

..a pacino.....

 

...a spatollu...

 

..a pusu.... :D

1575177[/snapback]

a cunetta lo so che vor dì ma quell'andri? :o

1575188[/snapback]

 

...a pacino = al sole

 

..."a spatollu" e "a pusu" sono tipiche dei cacciatori...se hai qualcuno che conosci..te lo

 

sa spiegare meglio

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

allora visto che sono 3 anni che lavoro al nord penso che posso da una mano piu che valida per questo topic:

 

elenco un po de situazioni successe:

 

1) è vero al nord non capiscono SCAPPAMO. Una volta ad un mio amico nordico je faccio "che famo stasera scappamo????" e lui "perchè chi ce insegue........."

 

2) non capiscono TE NE PASSI

 

3) una volta sempre con lo stesso entro in una panetteria per comprare un po di pane, lui entra per primo ed io che stavo al cellulare entro un minuto dopo.......quando entro il mio amico già lo stavano servendo e al bancone mi chiedono cosa volessi ed io "NO GUARDI STIAMO INSIEME"...................vedo che la commessa me guarda male e il mio amico uguale...................una volta usciti ce semo chiariti AVEVANO CREDUTO TUTTI CHE QUEL STIAMO INSIEME STESSE PER SIAMO FIDANZATI, SIAMO UNA COPPIA..........PRATICAMENTE CE AVEVANO PRESO PER GAY..............

 

 

e cmq a parte invertite al nord:

 

1) per dire NON STO QUA A GIRAMME I POLLICI dicono NON STO QUA A PETTINAR LE BAMBOLE

 

2) per dire (classico atteggiamento di chi la sa lunga) TROPPE PAGNOTTE DEVI ANCORA MAGNA dicono ALLA TUA ETà IO SALTAVO I FOSSI PER LUNGO!!!!! (IN LINGUA ORIGINALE:MI ALLA TO ETà SALTAVO I FOSSI PAR LONGO)

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
volemo parlà dello sgummero e de lu zicchio?  ;)

1574650[/snapback]

Rimanemo in topic, non me vorrai di che pensavi che lu sgummero e lu zicchio fossero sul vocabolario de italiano.... :D:lol::P

1574671[/snapback]

credo che il topic si stia allargando :P:lol:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
....oppure le posizioni rispetto ai luoghi:

 

..a cunnetta....

 

..a pacino.....

 

...a spatollu...

 

..a pusu.... :D

1575177[/snapback]

a cunetta lo so che vor dì ma quell'andri? :o

1575188[/snapback]

 

...a pacino = al sole

 

..."a spatollu" e "a pusu" sono tipiche dei cacciatori...se hai qualcuno che conosci..te lo

 

sa spiegare meglio

1575206[/snapback]

 

Sul vocabolario Ternano/Italiano di Frontini risulta invece che:

"a pacinu" (o appacinu) = Esposto a Tramontana, dove non batte il sole (es. Sta' a ppacinu = avere esposizione a nord)

 

;)

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Anch'io da siciliana, qui in umbria sento certi termini che la gente usa tranquillamente pensando che siano italiani.. mi sto abituando, ma ci ho messo un pò per rendermi conto che ero meno ignorante di quanto mi sentissi :D

 

SCALANDRINO? TE NE STAI PASSANDO, SCAPPAMO, COM'E'? non le avevo mai sentite prima!

Nemmeno BARDASCIA o anche SONO LE UNA, io dicevo (e dico) E' L'UNA.

 

e MARMETTA? (ciotola, contenitore, pentolino)

 

anche MANEGGIARE (ad esempio il sugo)..

 

:lol:

 

Per contro, in ufficio mi guardarono sconcertati la prima volta che usai il termine CARPETTA pensando che fosse italiano (è una cartellina!).

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Nel boschetto della fantasia di mia nonna bonanima c'erano:

 

il piccione arnempito : il piccione ripieno

 

il cane rabbito : il cane con la rabbia

 

il gatto marampito: MAI CAPITA BENE FINO IN FONDO! Tipo che sò, dispettoso, impunito, ruffiano tutto insieme: marampito.

 

:lol:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
....oppure le posizioni rispetto ai luoghi:

 

..a cunnetta....

 

..a pacino.....

 

...a spatollu...

 

..a pusu.... :D

1575177[/snapback]

a cunetta lo so che vor dì ma quell'andri? :o

1575188[/snapback]

 

...a pacino = al sole

 

..."a spatollu" e "a pusu" sono tipiche dei cacciatori...se hai qualcuno che conosci..te lo

 

sa spiegare meglio

1575206[/snapback]

 

Sul vocabolario Ternano/Italiano di Frontini risulta invece che:

"a pacinu" (o appacinu) = Esposto a Tramontana, dove non batte il sole (es. Sta' a ppacinu = avere esposizione a nord)

 

;)

1575356[/snapback]

confermo

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
LU CIBBORIO.....usata in qualsiasi frase....parola polifunzionale :D

1575087[/snapback]

il ciborio è italiano

è l'uso che ne fa lu ternano che è tutto nostro :lol::lol:

1575140[/snapback]

 

straquoto... ma è proprio questa la fineazza!!! :lol::lol::lol::lol:

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
....oppure le posizioni rispetto ai luoghi:

 

..a cunnetta....

 

..a pacino.....

 

...a spatollu...

 

..a pusu.... :D

1575177[/snapback]

a cunetta lo so che vor dì ma quell'andri? :o

1575188[/snapback]

 

...a pacino = al sole

 

..."a spatollu" e "a pusu" sono tipiche dei cacciatori...se hai qualcuno che conosci..te lo

 

sa spiegare meglio

1575206[/snapback]

 

Sul vocabolario Ternano/Italiano di Frontini risulta invece che:

"a pacinu" (o appacinu) = Esposto a Tramontana, dove non batte il sole (es. Sta' a ppacinu = avere esposizione a nord)

 

;)

1575356[/snapback]

confermo

1575691[/snapback]

 

...è vero..c'ho avuto una svista...siccome l'ho sentito uno o due volte quarant'anni fa da

 

mì nonna....!!

 

 

...comunque..qualche anno fa..non so adesso..uno quando era fidanzato diceva...

 

"mi moje"...sa le vorde che ho chiesto pure io..."ah... te si sposato????"

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti
Ragazzi miei... tempo fà m'è crollato il mondo addosso e me sò sempre scordato de divvello. Ma voi ve state a rende conto che ce stanno termini TERNANI e noi semo convinti che sò ITALIANI???  :blink: Oppure termini che usi QUOTIDIANAMENTE e non fai caso che qualunque Italiano fori dalla conca non te capirebbe? :blink:

 

Allora... cominciamo..... quanti de voi dicono: "SCAPPAMO stasera?"... bèh... un amico mio lo disse a un conoscente suo de Milano. Quillu j'ha risposto: "ma da chi?" :ph34r:

 

E ancora... sapevate che su lu dizionario lu SCALANDRINO non esiste????  :(  Io no....  :(  Convintu che era nazionale.... anche perché se devi annà a cambià 'nà lampadina... che cazzu je dici a li familiari tui.... "passami la piccola scala"?  :(

 

Un altro infarto me prese quando Mario del grande fratello disse: "ho spostato la lettera dalla poltrona pé non ACCIAFFALLA"...... e Alessia Marcuzzi je rispose: "Accia....che???" e io su lu divano che pensavo... "ma che cazzu voli dislessica, mo' non sai che vordì acciaffalla?".........in realtà c'aveva ragione essa...... :(  "SGUALCIRLA"... si direbbe... ACCIAFFARLA manco sanno do' sta' de casa fori Terni  :(

 

Regà, me sò crollati dei miti........ :ph34r: 

 

Trovate altri termini che ce ingannano?

1574069[/snapback]

 

 

sempre lu mejio rikkkkkà

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Sentito Ieri all'AST da un operaio al quale non funzionava il Badge al Tornello:

"st'accrocco non funge" Questo aggeggio non funziona

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi Subito

Sei già registrato? Accedi da qui.

Accedi Adesso

×

Informazione Importante

Usando questo sito acconsenti ai nostri Termini D'uso. Questo sito fa uso di cookie per migliorare l’esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull’utilizzo del sito stesso. Utilizziamo sia cookie tecnici sia cookie di parti terze. Proseguendo nella navigazione si accetta l’uso dei cookie; in caso contrario è possibile abbandonare il sito.